Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 23 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1 UM‑MAfolgendermaßen:ADV DUTU‑ŠI‑MA‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT} A‑NA mpí‑še‑niPišeni:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

UM‑MADUTU‑ŠI‑MAA‑NA mpí‑še‑ni
folgendermaßen
ADV
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}
Pišeni
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 2 Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
A‑NA mka‑aš‑šu‑úKaš(š)u:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QÍ‑BÍ‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ


ÙA‑NA mka‑aš‑šu‑úQÍ‑BÍ‑MA
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Kaš(š)u
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sagen
2SG.IMP_CNJ

Vs. 3 A‑[N]A [L]ÚMEŠMännlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUga‑aš‑[g]aKaška:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ku‑e‑da‑ašwelcher:REL.D/L.PL;
wer?:INT.D/L.PL

A‑[N]A [L]ÚMEŠURUga‑aš‑[g]aku‑e‑da‑aš
Männlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Mann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kaška
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
welcher
REL.D/L.PL
wer?
INT.D/L.PL

Vs. 4 x x [ ] x x [ma]t‑ti‑ú‑na

[ma]t‑ti‑ú‑na

Vs. 5 M[Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
] x x [a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUku‑ru‑pa‑aš‑ši‑ia

M[[a]r‑ḫaMEŠURUku‑ru‑pa‑aš‑ši‑ia
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Vs. 6 ḫa‑at‑[ ] nu‑uš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT

nu‑uš‑kánka‑a‑ša
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkVerbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT

Vs. 7 ka‑[a?hier:;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
pa‑r]a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ne‑eḫ‑ḫi(sich) drehen:1SG.PRS

ka‑[a?pa‑r]a‑ane‑eḫ‑ḫi
hier

(Flächenmaß)
{(ABBR)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(sich) drehen
1SG.PRS

Vs. 8 nu‑u[š‑ma‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} pé‑ḫu]‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS


nu‑u[š‑ma‑ašpé‑ḫu]‑da‑an‑zi

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
hinschaffen
3PL.PRS

Vs. 9 [ ]x‑kán ku‑i‑ušwelcher:REL.ACC.PL.C;
wer?:INT.ACC.PL.C

ku‑i‑uš
welcher
REL.ACC.PL.C
wer?
INT.ACC.PL.C

Vs. 10 [ ]x‑iš A‑NA UDUḪI.ASchaf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da‑an‑nanehmen:INF;
(Speise):{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.STF, HITT.ADV};
(Speise):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt:

A‑NA UDUḪI.Ada‑an‑na
Schaf
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nehmen
INF
(Speise)
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.STF, HITT.ADV}
(Speise)
{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zum zweiten Mal

gesamt

Vs. 11 [ ] ú‑wa‑te‑et(her)bringen:{2SG.PST, 3SG.PST};
(her)bringen:2SG.IMP

ú‑wa‑te‑et
(her)bringen
{2SG.PST, 3SG.PST}
(her)bringen
2SG.IMP

Vs. 12 [ ] ḫa‑at‑ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:

ḫa‑at‑ra‑a‑ešku‑it
mitteilen
2SG.PST
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

Vs. 13 [ ] ?‑M[E?hören:1SG.PST ]

?‑M[E?
hören
1SG.PST

Vs. 14 [ ]x[

Vs. 15 (abgebrochen)

Vs. 16 (abgebrochen)


Vs. 17 [ ]x [z]i‑[i]kdu:PPROa.2SG.NOM.SG mka‑[aš‑šu‑uš?]Kaš(š)u:PNm.NOM.SG.C

[z]i‑[i]kmka‑[aš‑šu‑uš?]
du
PPROa.2SG.NOM.SG
Kaš(š)u
PNm.NOM.SG.C

Vs. 18 [ ] x x x [

Vs. bricht ab

Rs. 1′ x[

Rs. 2′ x[

Rs. 3 nu‑x[

Rs. 4′ nu‑u[š?

Rs. 5′ x[

Rs. 6′ (abgebrochen)

Rs. 7′ [ ]x [

Rs. 8′ x x[

Rs. 9′ ḫu‑u‑ma‑an‑[

Rs. 10′ [K]UR‑eLand:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
Bild eines Berges:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
wa‑[

[K]UR‑e
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
Bild eines Berges
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Land
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 11′ im‑magerade:ADV m[a?

im‑ma
gerade
ADV

Rs. 12′ URUga‑aš‑g[a?]Kaška:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} x [ ] x [

URUga‑aš‑g[a?]
Kaška
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. 13′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x x x [

na‑aš

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 14′ ma‑an‑x‑x x [

Rs. 15′ e‑ep‑pé‑erfassen:3PL.PST URU?‑anStadt:FNL(a).ACC.SG.C;
Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
x x [

e‑ep‑pé‑erURU?‑an
fassen
3PL.PST
Stadt
FNL(a).ACC.SG.C
Stadt
{(UNM)}
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 16′ [n]a?‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
na‑ak‑ki‑iTote(ngeist):{D/L.SG, STF};
wichtig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
schwer werden:2SG.IMP
x x[

[n]a?‑anna‑ak‑ki‑i

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Tote(ngeist)
{D/L.SG, STF}
wichtig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
schwer werden
2SG.IMP

Rs. 17′ e‑eš‑tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
ki‑nu‑na‑za‑kánjetzt:DEMadv=CNJctr=REFL=OBPk pa‑r[a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

e‑eš‑taki‑nu‑na‑za‑kánpa‑r[a‑a
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u.B.)
LUW.3SG.PST
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
jetzt
DEMadv=CNJctr=REFL=OBPk
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs. 18′ im‑magerade:ADV wa‑ar‑ši‑an‑za(ab)ernten:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
erfrischen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(ab)ernten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erfrischen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[


Textende

im‑mawa‑ar‑ši‑an‑za
gerade
ADV
(ab)ernten
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
erfrischen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(ab)ernten
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erfrischen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
0.36743116378784